Näin vastasi Louis Armstrong (1901-1971) kerran kysymykseen jazzista musiikkina. Musiikista yleensä hän joskus sanoi : “All music’s got to be ‘folk’ music: I ain’t never heard no horse sing a song.”
Jazzguru Leonard Feather (1914-1994) tiivisti kirjassaan The Book of Jazz (1965) käsityksensä jazzista: “It was not born In New Orleans, it is a social, not a racial music, it is written as well as improvised, it can be played in four-four time, waltz time or any other time.”
Marshall Stearns, myös arvostettu jazzhistorioitsija, vuoden 1958 teoksessaan The Story of Jazz (Otavan Kompassisarjan käännöskirja 1963 Jazzin historia) selittää laajemmin: “A semi-improvisational American music distinguished by an immediacy of communication, an expressiveness characteristic of the free use of the human voice, and a complex flowing rhythm; it is the result of a three-hundred years’ blending in the United States of the European and West African musical traditions; and its predominant components are European harmony, Euro-African melody, and African rhythm.”
Jyrki Kangas Pori Jazzin toiminnanjohtajakautenaan totesi kerran medialle sen arvosteltua juhlien ohjelmiston entistä laajempaa rytmimusiikin valikoimaa: “Mitä on jazz, kuka osaa sen määritellä?” – Jazzia on yritetty määritellä ja lokeroida onnistumatta siinä kuitenkaan, siitä ei saa lopullista otetta. Perusteellisin analyysi lienee saksalaisen Joachim E. Berendtin massiivisessa teoksessa Das Grosse Jazzbuch (1986). Kirjan päätösluvussa, Die Definition des Jazz, on kahdeksan sivua.
Korpo Sea Jazzin tämän vuotinen taiteellinen johtaja Mikko Innanen puolestaan tiivisti äskettäin näkemyksensä jazzmusiikista: “Jazz on kaikkea, muttä kaikki ei ole jazzia.” Hänen mukaansa se hahmottuu tyylin ja kuulijan asenteen mukaan, ja sitä rajaavat myös kuuntelutilanteen tunnelma ja sosiaalinen viitekehys.
Eräs kypsynyt ystävällinen lady kysyi kerran Thomas Wright “Fats” Wallerilta (1904-1943), pianisti-säveltäjältä ja jazzin humoristilta: “Mitä jazz oikein on Mr. Waller?” Fats huokasi: “Madam, if you don’t know by now, DON’T MESS WITH IT!” (vapaasti: “Ellette tähän mennessä ole sitä oppinut, älkää ajatelko koko asiaa”).